肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
高子皋之执亲之丧也,泣血三年,未尝见齿,君子以为难。
孫秀降晉,晉武帝厚存寵之,妻以姨妹蒯氏,室家甚篤。妻嘗妒,乃罵秀為“貉子”。秀大不平,遂不復入。蒯氏大自悔責,請救於帝。時大赦,群臣鹹見。既出,帝獨留秀,從容謂曰:“天下曠蕩,蒯夫人可得從其例不?”秀免冠而謝,遂為夫婦如初。
…相关:我想要停止单恋了、某一天我变成了恶灵猎人、娇养玫瑰、替嫁真千金的老公是大佬、天才时代、有你很骄傲、悲剧。、《我看万物是你、【排球少年】逐影难寻、十尾人柱力会梦到温柔黑青梅[琳带]
命弦者曰:“请奏《狸首》,间若一。”大师曰:“诺。”
王戎喪兒萬子,山簡往省之,王悲不自勝。簡曰:“孩抱中物,何至於此?”王曰:“聖人忘情,最下不及情;情之所鐘,正在我輩。”簡服其言,更為之慟。
或问曰:“免者以何为也?”曰:不冠者之所服也。《礼》曰:“童子不缌,唯当室缌。”缌者其免也,当室则免而杖矣。
…