晉孝武年十二,時冬天,晝日不箸復衣,但箸單練衫五六重,夜則累茵褥。謝公諫曰:“聖體宜令有常。陛下晝過冷,夜過熱,恐非攝養之術。”帝曰:“晝動夜靜。”謝公出嘆曰:“上理不減先帝。”
大夫吊,当事而至,则辞焉。吊于人,是日不乐。妇人不越疆而吊人。行吊之日不饮酒食肉焉。吊于葬者必执引,若从柩及圹,皆执绋。丧,公吊之,必有拜者,虽朋友州里舍人可也。吊曰:“寡君承事。”主人曰:“临。”君遇柩于路,必使人吊之。大夫之丧,庶子不受吊。妻之昆弟为父后者死,哭之适室,子为主,袒免哭踊,夫入门右,使人立于门外告来者,狎则入哭;父在,哭于妻之室;非为父后者。哭诸异室。有殡,闻远兄弟之丧,哭于侧室;无侧室,哭于门内之右;同国,则往哭之。
…标签:是我喜欢的你的样子、[综名著] 我,爱玛包法利、女配的攻略手册[快穿]
相关:做梦的快乐、随笔记录下脑洞、让爱重来、捡到病娇之后、逢盛阳、影帝的小祖宗、我穿成了心理联络员、超蝙·灵魂伴侣、太空任务、玫瑰无原则 心动至上
从母之夫,舅之妻,二夫人相为服,君子未之言也。或曰同爨缌。
王孝伯道謝公:“濃至。”又曰:“長史虛,劉尹秀,謝公融。”
…