歪歪小说

繁体版 简体版
歪歪小说 > 【HP】会有天使替我揍你 > 第42章 一份来自未来的礼物

第42章 一份来自未来的礼物

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

在尼可·勒梅家学习炼金术,是一件很有意思、也很轻松的事。

和一楼比起来,二楼的每一个房间都施了无痕延展咒,单是炼金房就大得像个魁地奇球场。

还是可以和尼可·勒梅一起随便炸的那种。

反正炸完了用修复一新重新装修就好,这就是做巫师的方便之处。

佩雷纳尔掌握的各色魔法不比尼可·勒梅少。有时候尼可·勒梅会故意逗莱奥卡蒂亚,不告诉她自己用的是什么魔法,吊她的胃口。

莱奥卡蒂亚暗自腹诽:幼稚。

莱奥卡蒂亚大声嚷嚷:“佩利——!blablabla,你知道这个魔法是什么吗?!尼可不告诉我!真坏!”

佩雷纳尔就慢悠悠地告诉她,然后温声附和:“对,尼可最坏了。”

尼可·勒梅大惊:“佩利?!这就是传说中的喜新厌旧吗??”

莱奥卡蒂亚:“略略略!”

尼可·勒梅和佩雷纳尔就像随处可见的、溺爱孩子的祖父母一样。假设莱奥卡蒂亚有一天说想在房间里吃饭,估计他们也能纵容地把小饭桌支在她床上。

“禁止娇惯孩子,娇惯等于捧杀!”

莱奥卡蒂亚不得不虎着脸阻止两个过了一辈子二人世界的老人家。

尼可·勒梅低声哄她:“没娇惯你,佩利真的是觉得你吃得太少了。”

佩雷纳尔往她的盘子里堆上多多的樱桃鹅肝:“对呀对呀,瞧你瘦的,快多吃点。”

起因是今天早上,莱奥卡蒂亚只是在看一本书信集时好奇了一下里面提到的法式樱桃鹅肝,佩雷纳尔中午就紧急加餐,一点都等不到晚上。

仿佛莱奥卡蒂亚是那种得不到就哇哇大哭的三岁宝宝一样。

莱奥卡蒂亚:“你们看得到底是什么育儿手册?肯定是盗版书,赶紧扔掉。”

尼可·勒梅出卖队友:“纽特给的,我就说麻瓜的育儿手册不能用。”

莱奥卡蒂亚拿起来一看,好家伙,《婴幼儿护理手册》。

里面还有两位老人家的批注。

“照着这本书育儿的话,等我找个十一岁以下的孩子来给你们练练手。”莱奥卡蒂亚无情没收。

除此之外,莱奥卡蒂亚还看到了不少有趣的手稿和笔记,大多是尼可·勒梅的朋友过世前给他的。

但有几本例外,尼可·勒梅拿给她的时候说,这是她的学弟写的。

莱奥卡蒂亚翻着每一本都有十英寸厚的手绘书:“你是指我这个一年级新生的学弟?”

“没错,现在他应该还没出生呢。”尼可·勒梅坐在窗前的小桌旁,“不过我跟他是 1862 年认识的,他来布斯巴顿求学,两年后又去了德姆斯特朗,那是一个进步飞快又相当帅气的年轻人。”

莱奥卡蒂亚略一思索:“他用了时间转换器?但它的时效不是在二十四小时之内吗?”

“没错,所以我说他相当有天赋。不仅躲过了魔法部和神秘事务司,还掺和了一脚麻瓜的战争。他在德姆斯特朗的老师叫莎莉曼,也许你没听过这个名字,但那位女士以神秘学顾问的身份几乎架空了法国王室……”

说到这,尼可·勒梅故作高深地停下,整理袖子:“好了,去看你的书吧。”

莱奥卡蒂亚坐到他身边,用最招人喜欢的眼神渴求地凝望尼可·勒梅:“再多讲一点嘛~拜托~”

尼可·勒梅踩着莱奥卡蒂亚转头就叫“佩利”的耐心线再次开口:“好吧,那就稍微告诉你一些,剩下的,你可以亲自听他说。”

在正向的时间里,哈威尔·詹肯,一个聪明又风流的男孩(尼可·勒梅语),读完霍格沃茨又跑到麻瓜大学上学,最后和妻子、学徒定居在威尔士乡下,逢年过节会来看看他在时间旅行中认识的老朋友们。

比如尼可·勒梅。

“在我们认识的时候,哈尔的炼金天赋就和我的不相上下了。但那时候他才十六岁,刚上霍格沃茨五年级。他说是一场实验,他不小心引爆了一个时间转换器,然后就来到了人生地不熟的 1862 年的法国。”尼可·勒梅意有所指,“都是不让人省心的孩子。”

莱奥卡蒂亚假装她没听出尼可·勒梅在内涵她,乖乖地当一个听众。

“没过两年我就听说他逃离了莎莉曼,又回到法国来,给我打打下手。最后用好几个身份游走,直到遇见苏菲。

苏菲·海特,哦,她本来应该是布斯巴顿的学生,但那几年拒绝送孩子来上学的家长很多,他们宁肯相信周围的成年巫师,或者隐瞒孩子的巫师身份,也不相信学校。

好在苏菲是个好姑娘,虽然身中诅咒,但智勇双全,还有一颗金子般善良的心。”

尼可·勒梅看上去既欣慰又不满,欣慰这么个好姑娘是法国人,不满她没有入学。

“要我说,哈尔的天赋已经远超现代巫师的水平了。要不是他遇到了苏菲,又是个出生在和平年代的孩子,我想现在就没格林德沃和伏地魔什么事儿了。”尼可·勒梅用咏叹调般的语气轻声说,“也许我们应该敬一敬伟大的爱情和反.战.教育。”

被戏称为“三代黑魔王”的莱奥卡蒂亚不敢吱声,配合着举起红茶杯,和尼可·勒梅虚虚碰了一下。

“出于时空悖论,他几乎不和我讨论未来的事,但我总能猜到一些。”尼可·勒梅朝某一个书柜招手,几本书飞出来,露出后面一个扁平的牛皮纸盒,“我想,这是他给你的。”

莱奥卡蒂亚噔噔噔跑过去,把那个很普通的盒子抱在怀里跑回来:“这是什么?”

尼可·勒梅摇头:“我可不会拆女孩儿们的东西。”

莱奥卡蒂亚还是相信尼可·勒梅的人品的,于是在他面前动手拆盒子:“那正好,我们一起看……啊,是一顶贝雷帽,还有一个剑桥包!”

尼可·勒梅饶有兴致地凑过来:“我和佩利也有苏菲送的帽子。我有说过苏菲有着世界上最好的缝纫手艺吗?”

“显然没有。”

翻翻崭新的剑桥包,里面有一张绘着风信子的卡片,上面写着

“哈尔·詹肯和苏菲·海特

献给尊敬的、喜欢揪人耳朵的莱奥卡蒂亚·萨卢佐,并真诚希望 1971 年的你脾气好一点。”

背面还有一行小字“你说得对,时间是一个闭环。又及,包分麻瓜模式和巫师模式——斯卡曼德先生给的主意。”

莱奥卡蒂亚收好卡片,带上点缀着紫色水晶的暖棕色帽子,提着同色调的剑桥包,臭美地转了一圈:“我觉得这是我的圣诞礼物。尼可,你有詹肯学弟的地址吗?”

“我们是单向联系的,一般是他主动联系我,你知道的,时间不允许。”尼可·勒梅遗憾地耸肩,“看来你挺喜欢他的。”

“也许我讨厌轻浮的男人,但我绝对喜欢坚韧的女性。”莱奥卡蒂亚珍惜地取下帽子,摸摸上面拼成一朵风信子形状的紫水晶花,“我宣布,这是我今年最满意的圣诞礼物!”

尼可·勒梅:“我想佩利会伤心的,你绝对会更喜欢她送你的礼物。”

莱奥卡蒂亚举起三根指头发誓:“我绝对不告诉佩利,所以你能提前告诉我她会送我什么吗?”

“不会,因为我就在你们身后呢。”佩雷纳尔的声音从身后传来,两根枯瘦却有力的手指轻轻点点莱奥卡蒂亚的额头,“还有两天就到圣诞节了,保持好奇心,你会知道的。”

莱奥卡蒂亚:“好吧,嘤。”

下午尼可·勒梅就教莱奥卡蒂亚关于时间的知识。

教材是雪莱的诗,《时间》。

尼可·勒梅用他气若游丝的声音念诵着。

“Unfathomable Sea! whose waves are years,(深不可测的大海!岁月是它的波涛,)

Ocean of Time, whose waters of deep woe(时间之海,它深愁的海水)

Are brackish with the salt of human tears!(因人类的眼泪而变咸!)

Thou shoreless flood, which in thy ebb and flow(你这无边的洪水,在你潮起潮落时,)

Claspest the limits of mortality, (钩住生命的边界,)

And sick of prey, yet howling on for more,(你厌倦了捕食,却咆哮着继续索要,)

Vomitest thy wrecks on its inhospitable shore;(你把你的船骸吐在荒凉的岸上;)

Treacherous in calm, and terrible in storm,(平静时凶险,风暴中可怕,)

Who shall put forth on thee,(谁将在你上面起航,)

Unfathomable Sea? (深不可测的大海?)

讲道理,莱奥卡蒂亚也不是没上过文学鉴赏课,对于雪莱这位诗人也有一些了解,但她总觉得被尼可勒梅这么一念,这首普通的抒情诗一下子变得神秘莫测起来。

于是,莱奥卡蒂亚正襟危坐,期待着尼可·勒梅能用精彩绝伦的讲解带她走上触碰时间的道路。

但……

尼可勒梅深情总结:“啊,幽深、神秘,这就是时间。好了,你自己体悟一下。”

莱奥卡蒂亚:“……就这?”

尼可·勒梅点头:“对啊对啊,这首诗已经把时间的概念讲得很明白了,你稍微用几年理解一下应该就能自己做时间转换器了。”

莱奥卡蒂亚:“……在你的观念里时间转换器是什么积木吗?!”

“活了几百年,那种东西也就是积木啦。”

“好了,停,够了,我不打算活那么久。”

下半场她无情地赶走老头子,抱着笔记本去找佩雷纳尔。

但佩雷纳尔擅长的不是炼金术,也不是时间魔法,她想了很久,才给了莱奥卡蒂亚一句话。

“时间是一条衔尾蛇,莱奥。”

苍老的优雅女士抬手,摸摸莱奥卡蒂亚的发顶:“啃食着自己的大蛇,建构与破坏的往复,生命与死亡的交替,时间因此而诞生。”

莱奥卡蒂亚蹲在地上,抱着腿,把脸埋在膝盖上:“啊……我好像有一点理解了。”

佩雷纳尔笑着:“慢慢来,不急。”

『加入书签,方便阅读』